阿爸的記憶
最近疫情常吃牛肉麵冷凍包,明天美國父親節,又想起,跟我爸那碗,不能說的牛肉麵⋯
阿爸年輕時愛穿皮衣,小時候的我,總是超興奮的坐上老爸偉士牌前加裝的兒童座椅,用盡力氣把它扳起來坐上去,妹妹則坐在爸媽中間,一家四口,塞滿一台小摩托車出門,小手抓著擋風玻璃,前座的風景,在為了擋風眯眼卻又捨不得錯過之下,一切都是那麼新奇又美妙
那幾年阿爸常帶我們去西門町,當年最熱鬧的地方,中華路新蓋的遠東百貨、士林忠烈祠交班的憲兵、市立兒童遊樂園的摩天輪、騎上新生大橋後睹見月圓的超大月亮,都成為我爸帶我們見識,這個城市最初也最深刻的影像
一晚遊樂園玩完,老爸說要帶我們去吃西門町開的孫東寶牛排,一客才90元,在那個年代,吃牛排是很不得了的一件事,我跟妹妹興奮的把餐巾塞在領口裡,手拿刀叉,聽著醬汁淋在鐵板上滋滋作響的聲音,這聲音好像就代表了美味、團圓、幸福(所以我家現在有鐵牛的鐵板來放我的牛排)
後來台灣經濟起飛,老爸出差的日子也多了,每週能見個一天就算多的,一天週六他帶我去國父紀念館玩飛盤,那一下午,只記得玩到累趴了躺在草地上,望著天上五彩繽紛的風箏映在午後的藍天下,只有我跟我爸,我開心的合不攏嘴,這大概就是美國電影裡,play catch一起玩丟棒球一樣的父子交心時刻吧
等老爸去了美國開公司,我當完兵赴美就讀時,再見到老爸已經過了八年,許久不見兩個大男人需要一些重新適應,於是大罵小吵不斷,還好過了磨合期後,彷彿是為了彌補這失去的八年,我們特地開了一小時的車去朋友家抱回了一隻剛出生的秋田狗,開始了十年我跟老爸被狗蹓的日子,洛杉磯的夕陽特別晚,趁著還沒天黑他剛下班我剛下課,我們蹓著狗上山,走到山上公園牛肉麵店兩人偷吃一碗麵,還跟我說
「不要跟小媽説啊,免得被念家裡煮的飯都不吃」
這大概是我們父子間第一個秘密吧,一碗不能説的牛肉麵
回台灣工作後十年了,跟他見面也很少了,最後一次見面是奶奶病危,一早接他機時他的身影明顯變矮了,背也駝了一點,因為難過奶奶的關係,黑眼圈跟縐紋白髮多了不少,車上我們話不多,到了台大醫院,他跟奶奶說了一聲:
"ㄎㄚˋ獎(日語裡母親的意思)我回來了"
奶奶似乎有笑了一下,他一直陪在奶奶旁邊,到了中午他跟我下去醫院地下街吃午餐,離開不到十分鐘,菜還沒點電話就打來說奶奶過世了,當天晚上他打給我媽,說奶奶過世,他就真的沒人可以依靠了
"還有我們啊"我媽說著
他沒說什麼,默默的回美國了,我知道,老爸的心裡,永遠的缺了一塊,就像現在的我,任何的喜悅、哀愁、難過、緊張,要開口說,卻少了個人聽的感覺
還記得當天晚上,正在跟朋友在酒吧小酌,喝到酒酣耳熱時,妹妹打了越洋電話過來,一開始以為開玩笑,還特別跑到外面安靜點的地方接
「爸快不行了,你趕快回來」
馬上酒醒了,訂到明天第一班的機票,飛到美國,見到妹妹跟姑丈來接我,我就知道事情的嚴重性,在醫院,以前那瀟灑,走到哪都有人說你是某某某的兒子吧?一個模子印出來的爸爸,正躺在病床上,插著管,用生命維持器維持著,心跳檢測儀的逼逼聲,增加了病房裡的不真實感,彷彿一切只是個電影片段,忽然一個拍肩,是主治醫師,把我拉回了現實
跟醫生談完,確定是沒有希望,如果拔掉插頭,人就走了,她告訴我,你必須決定,要給父親什麼樣最後的尊嚴,我說給我一天時間,告訴他朋友們,讓他們有機會可以來跟他說最後一次再見
當時Ellie已經一歲,爸爸卻沒看過唯一的親孫女,本來機票都訂好了,卻因為公司的雜事取消,他跟我說「明年過年再回去就好了,好想看孫女,但是要處理事情,反正明年回去就看得到啦!」一個但是,就沒了第一次跟任何一次,這就是人生的無常
坐在他旁邊,握著他的手,幫他梳頭髮,唱著以前他逼我們聽不想聽的西洋老歌,好像看到了在國父紀念館丟飛盤的那個藍色天空,又好像聞到了那個坐偉士牌前座的汽油味
我開始懂了,阿爸想陪孩子的心意,想給孩子吃平價牛排,那個你當時覺得最好吃的美食味道的心情
但坐在病床旁,我想跟爸你說的是,阿爸,你不知道你已經當了第二個孫女的阿公了!當時咪咪已經懷了Effie不到三個月,還沒來得及跟你說,你就病危昏迷了
想想這些年他那麼瀟灑,什麼都不要麻煩別人,我覺得,這應該是他會想要的方式
說完再見,拔掉插頭,心跳檢測器的逼聲聽不到了,也不過是一分鐘的事,妹妹哭的心碎,我卻沒什麼眼淚,彷彿這是一場跟我無關的畫面,幾天後,坐船出海,回歸大海的懷抱,應該也很合他年輕時當過遠洋船員的瀟灑帥氣吧
回到台灣,也過了半年後,把他請回宜蘭梅花湖故鄉的廟裡,讓他可以跟親戚碰碰,吃他最愛的小吃
有天,帶著女兒們在梅花湖騎車時,跟她們說「爺爺也在這裡喔」
Ellie跟我說「那他看到我,有看到我很乖嗎?」
原來,堅強只是一陣子,潰堤卻是瞬間的事
「有,他有看到妳們都很乖,是最棒的孫女」
那,我也想問「那阿爸,你有看到我嗎?有看到我現在把一個家,顧得很好嗎?有看到我是個好爸爸?你有為我感到驕傲嗎?」
當了爸爸的,原來都是這樣,現在我才能體會,想像山一樣保護妳們,想帶妳們體驗爸爸能知道最好的一切
希望妳們能正面陽光、能開朗健康、能勇敢堅強
如果可以,不要忘記,阿爸當年,那帥氣的模樣
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過4,530的網紅C.C. Music Studio 姜采希,也在其Youtube影片中提到,江美琪「雙手的溫柔」翻唱自 美空雲雀《川流不息》(川の流れのように) 《川流不息》(日語:#川の流れのように/かわのながれのように Kawa no nagare noyōni),是一首由日本歌手美空雲雀主唱的歌曲,於1989年1月11日公開發表,本曲是美空雲雀生前最後一首發表的單曲,同時也被譽為最...
故鄉的月日語歌 在 Mʀ.Mᴀʀᴋᴇʀ. 麥克筆先生 Facebook 的最佳貼文
在叢林掙扎的那三十年
#最後的帝國軍人 #關於史尼育唔的故事
-
1974年,在印尼摩羅泰島(Morotai)的熱帶雨林當中,由印尼政府組織搜索團正在進行大規模的搜查行動。
突然,他們在遠方的林間看見了正在劈柴,全身幾乎赤裸的野人。
當搜索團開始唱著日本國歌《君之代》時,那位因察覺周遭躁動而隨即保持警戒的野人,雖然立刻擺出驚訝的表情。
然而當他發現到唱歌的人並不是日本人時,便憤怒地罵了聲「馬鹿野郎」,並拿起步槍殺了過來,但即時被人所阻攔。
在恢復平靜後,野人隨即被搜索團帶回基地治療,並以極為清晰的日語回答日本駐印尼武官的問題。
他的出現,頓時成了台日兩國間的媒體焦點。
同時,也勾起了過去二戰「高砂義勇隊」及台灣兵歷史的全面重視,
這位男子的名字是史尼育唔(Attun Palalin,漢名:李光輝),是1919年出生自台灣臺東廳,擁有阿美族血統的原住民。
直到至今,他還是歷史中最晚被發現的殘留日本兵之一。
-
當初,太平洋戰爭爆發,由於日軍看中台灣原住民熟知叢林氣候,能在山間地形任意移動的驚人體力。若是能徵召作為戰鬥的輔助部隊,勢必能為帝國帶來貢獻,
因此而組織能在戰爭前線作戰的「高砂義勇隊」,開始以志願或強迫徵召來自部落的青年入伍。
當時的史尼育唔,是以日文名「中村輝夫」的身份,入選了「高砂特別志願兵」的一列,在和懷有身孕的妻子「中村正子」(漢名:李蘭英)吿別後,則接受了特種作戰訓練,並與其他的士兵們來到南洋參戰。
.
不過在1944年,由於摩羅泰島戰役的爆發,在游擊戰的混亂中
此時擔任偵查兵的史尼育唔因此而迷失於叢林,與所屬的「輝第2遊撃隊」部隊失去了聯絡。
當時身上只有攜帶步槍,頭盔,刀,炊具和鏡子的他,為了等待援軍的到來,只能在叢林中潛伏行動。
然而隨著日子的過去,史尼育唔不僅等不到日軍的援助,
就連日方這邊卻是將他的失蹤視為「光榮戰死」消極處理,並將此噩耗告知給其台灣的家屬。
最終,史尼育唔在島上的山峻嶺處安頓下來,並建造一棟簡陋的竹房以供居住。
平時,他除了靠著野外求生的技能獵捕野生動物之外,有時也會偷取農夫敷種植的農物野果充飢,為了避免暴露行蹤被「敵人」發現,後來他也開始自行耕種。
因此最終在與外界完全斷絕聯繫,連日本戰敗的消息都全然不知的情況下,
他就這樣獨自頑抗陣地,在荒野叢林度過了31年之久的時間。
在這段期間,他偶爾會和名叫「多也 - 泰斗(ドヤダイド)」的島民接觸,儘管該島民告訴他過戰爭已結束的消息,
但史尼育唔還是不願相信,並要求他不要跟其他居民告知自己仍活著的事實。
-
關於史尼育唔還存活的消息,是在多也泰斗死前和兒子託付此事後,兒子向空軍部門匯報而廣為流傳,這也導致後來日本駐雅加達大使館得知消息後,則要求空軍派出搜索團的原因。
而當後來史尼育唔被發現後,當武官向他解釋這30年國際形勢的變化,及台灣早已不再被日本統治的時候,史尼育唔則是冷靜地回答:
.
「日本沒有輸,我要回日本!」
.
最終在經由中日兩國政府的調解,和本人渴望返回故鄉的意願之下。
1975年1月,史尼育唔獲得了「李光輝」的新身份搭乘專機,回到了睽違的故鄉 - 台灣。
然而,此時在台灣早已事過境遷,物事人非。
不僅家鄉的景色不再是過往的樣貌,就連妻子李蘭英也已改嫁給其他部落的族人,連最初腹內的長子都已長大成人。
最初,史尼育唔對於蘭英改嫁的事情相當暴氣,但在蘭英的新丈夫「黃金木」為了能成全他們團圓,在經過家族居中協調後,最後不惜做下與蘭英離婚,離開部落的決定。
-
然而,由於無法適應社會環境的巨變,加上面臨身份認同及語言隔閡的問題,
使得史尼育唔終生鬱鬱寡歡,和部落人士的關係日漸疏遠,每天靠煙癮跟抑鬱度日。
最終他在歸台短短4年內,即1979年6月時因肺癌逝世,享年59歲。
-
隨著史尼育唔的遭遇逐漸從人們記憶裡消退,不再受到關注,
這場時代浪潮下的悲劇也歲月中遭到埋沒,遺忘的下場。
但至今在遙遠的印尼,由於日本兵曾在獨立戰爭進行協助的緣故
使得在摩羅泰島的二戰博物園區,還特地建造了史尼育唔的紀念銅像
還將其譽為:「一個對抗殖民者奮戰不懈的戰士」。
也許有朝一日,關於史尼育唔和「高砂義勇隊」等其他時代下犧牲者的故事。
還能夠揭開更多事蹟,重新再被世人挖掘的價值也說不定吧。
-
#另外在殘留日本兵最知名的案例應該是小野田寬郎ㄅ
#此事件後來也曾推動日後臺籍日本兵的求償運動
#留言收當初改名為李光輝的原因還有其他重要資料
故鄉的月日語歌 在 用鉛筆寫日劇 Facebook 的最佳貼文
昨天,在找終戰75年的相關資料時,意外地發現了一篇今年6月時,日本媒體的報導,提到住在哈薩克的日本人阿彥哲朗,以89歲的高齡辭世。看到這則消息時,心頭突然被掐了一下,畢竟他的人生,可能已經是那個動盪時代下的悲劇,所殘留下的最後一片碎片了。
日本媒體指出,阿彥哲朗是最後一位日本政府有掌握的西伯利亞滯留者。
然後,又想起了18年寫下的這篇文章,以及當時邊流淚邊爬梳他們的人生。
----------------------------------------
在西伯利亞流下的眼淚,映照出的不只是《鐵證懸案~真實之門》裡土岐田隆三、足立勳的故事,在銀幕之外,是阿彥哲郎、中川義照等人橫跨半世紀,在舊蘇聯的大雪中被凍結的真實人生。
「我以為西伯利亞滯留者已經是歷史了,沒想到仍然存在這個世界上。」
二次大戰之後,在中國東北被解除武裝的日本軍人以及原先住在樺太(庫頁島)的日本平民(成年男性為主),在蘇聯紅軍接收的過程中成為了戰俘,並被押解至遍佈在西伯利亞的收容所,從事勞動。雖然沒有正式的官方統計,但一般認為,當時遍佈在西伯利亞以至於整個舊蘇聯的收容所中,有約60萬的日本人。
這些人在歷史上,被稱為「西伯利亞滯留者」。
在那樣惡劣的環境下,活著成了奢侈的願望,就連看一眼清澈的藍天都是奢求。對足立勳而言,想盡辦法活下去、活著回到日本,就是當下支持著他撐住的唯一動力,即便背叛戰友、當爪耙子,都要想辦法從那名為西伯利亞的地獄回到思思念念的祖國。
終於,他等到回國的那一天。而從那刻起,他化名為被他出賣而被處死的戰友土岐田隆三,開始他剩下的人生。足立勳已經死在西伯利亞的天寒地凍之中。
二次大戰在1945年就結束了,可是成為戰俘的他們,這場戰爭還在延續。有的人在4、5年後,終於盼到了回到故土的那天,但是,也有些人的人生卻在大雪紛飛的北國中,失去了方向。
由朝日電視台製作的《世界の村で発見!こんなところに日本人》(移居世界秘境日本人好吃驚)曾經記錄了住在哈薩克的阿彥哲郎與卡爾梅克共和國的中川義照,兩位西伯利亞滯留者的故事。
因為住在樺太而成為戰俘,他們用了超過半世紀的人生打了這場戰爭。
他們有很多的共通點,都在未滿20歲時就因為戰爭與親人分離、在收容所惡劣的環境與勞動條件下,幸運的活了下來、終於等到遣返回日本的消息時,卻已在當地成了家。「我不可能把他們留在這裡,一個人回日本。」這是在鏡頭下,他們都曾說出的一席話。
他們都愛著日本,但日語卻隨著時間流轉而逐漸淡忘。可是兒時學習的日本兒歌卻又記憶深刻,或許,這就是他們在異鄉中,記憶著那超過半世紀沒有踏上的祖國點滴的方式。
跨越了超過半個世紀,阿彥哲郎與中川義照在多年前都再度踏上了日本的土地,與還在世的兄弟姊妹見上面,只不過,他們的父母都沒有辦法等到這一刻。
雖然他們身上流的是日本人的血,然而日久他鄉終究變成故鄉,他們都再度選擇回到那個曾經禁錮著他們的土地,度過餘生。對他們這些被留下來的人來說,即便再想日本,也只能忍耐著。
「要是沒有那場戰爭就好了。」歷史終究沒有如果,而在錯誤歷史下而犧牲的他們,都成為見證那個荒腔走板的目擊者。
「我想跟年輕人說,不要再有戰爭。因為要是有戰爭,就會有更多像我一樣可憐與遭受痛苦的人。」阿彥哲郎的這段短短的一句話,卻是每個像他一樣的人,最簡單卻又奢侈的願望。
〈後記〉
中川義照在2017年8月時,以高齡90歲的年紀辭世,並葬在卡爾梅克共和國的又及努伊村的墓地,又及奴伊村是他居住超過半世紀的地方。
阿彥哲郎的故事,被哈薩克的一個劇團改編成舞台劇,除了在哈薩克巡演外,17年底也應邀到日本海外公演,而阿彥哲郎當時也藉此機會,再度回到日本故土探親。
對於西伯利亞滯留者的悲劇,舊蘇聯始終不承認。直至1993年,當時的俄羅斯總統葉爾欽到日本訪問時,才首次對舊蘇聯的不人道行為致歉,但也就只有道歉而已。
故鄉的月日語歌 在 C.C. Music Studio 姜采希 Youtube 的最佳解答
江美琪「雙手的溫柔」翻唱自
美空雲雀《川流不息》(川の流れのように)
《川流不息》(日語:#川の流れのように/かわのながれのように Kawa no nagare noyōni),是一首由日本歌手美空雲雀主唱的歌曲,於1989年1月11日公開發表,本曲是美空雲雀生前最後一首發表的單曲,同時也被譽為最能代表她的作品。
一開始由鄧麗君翻唱成日文版,中文版除了江美琪,原來費翔也曾翻唱
旋律優美雋永,歌詞也動人
歌詞:
知(し)らず知らず 歩(ある)いて来(き)た 不知不覺地 就走來這條
細(ほそ)く長(なが)い この道(みち) 細細長長的小路
振(ふ)り返(かえ)れば 遥(はる)か遠(とお)く回首望去 還可以看到
故郷(ふるさと)が見(み)える
遙遠的故鄉
でこぼこ道(みち)や 曲(ま)がりくねった道 凹凸不平 又彎彎曲曲的道路就連
地図(ちず)さえない それもまた 人生(じんせい) 地圖上也找不到 那也算是人生啊
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように 啊 像川流一樣慢慢
緩(ゆる)やかに いくつも 時代(じだい)は過(す)ぎて 地流
多少個時代就這樣飛逝過去
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように とめどなく 啊 像流水一般 沒有停留之處
空(そら)が
黄昏(たそがれ)に 染(そ)まるだけ
天空上只染了黃昏的餘輝
生(い)きる事(こと)は 旅(たび)すること 生活就是旅行
終(お)わりのない この道(みち) 在沒有終點的這個路上
愛(あい)する人(ひと) そばに連(つ)れて 有愛你的人陪伴在身旁
夢探(ゆめさが)しながら 去尋找夢想
雨(あめ)に降(ふ)られて ぬかるんだ道(みち)でも 即使路途當中 被雨水浸得泥濘不堪
いつかは また 晴(は)れる日(ひ)が 来(く)るから 總還會有放晴的一天
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように 啊 像川流一樣
穏(おだ)やかに この身(み)を 任(まか)せていたい 平靜地流 就想任憑它流過身旁
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように 啊 像流水一樣
移(うつ)りゆく 季節(きせつ)
於不斷地變遷的季節
雪(ゆき)どけを 待(ま)ちながら 在等著積雪融化的時候
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように 啊 像川流一樣
穏(おだ)やかに この身(み)を 任(まか)せていたい
平靜地流 就想任憑它流過身旁
ああ 川(かわ)の流(なが)れのように 啊 像川流一樣
いつまでも 青(あお)いせせらぎを 聞(き)きながら
永遠聽著翠綠色小溪在呢喃著
雙手的溫柔歌詞
唱:江美琪
曲︰見岳章
詞︰姚謙
編︰于光彥/陳偉
先別說 先別說 離開我的理由
反正都將是相同的結果
擁抱著 擁抱著 沒開口淚先流
因為我學習著放手
*偶而抬頭看天空
心還會有一陣陣難過
當我習慣寂寞 才是自由的時候
#啊 眼淚安安靜靜的流過
相愛的時候 你說過的話還清晰在耳朵
+啊 時光安安靜靜的走過
偶而回過頭 曾經擁抱過的雙手
還留著溫柔
多年後 多年後 也許不再傷痛
當我們已經失去了連絡
可能你 可能我 在不同的角落
依舊吹著同一陣風
相信我們終能迎來放晴那天💪🏻
#姜采希首張線上EP《白澤》聽起來
Smart Link:https://Star.lnk.to/4dWmNTNc
#烏克麗麗一日工作坊🎼
跟品品老師一起彈唱
https://reurl.cc/raGKax
#津輕三味線講座👍🏻叡老師帶大家遊日本
https://reurl.cc/bz8Nz3
#古箏一日工作坊 CC和漢娜五月加開👍🏻
https://reurl.cc/xgqpl5
🎊 #CC古箏線上課複習或居家學習很適合
▶ https://ps.yottau.net/QX3FQ
報名講座、試琴、音樂學習
#歡迎加入官方line
https://lin.ee/yhWNFeQ
#教室的Instagram有教學日常 🙌🏻
https://reurl.cc/MZ2VDm
故鄉的月日語歌 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
#いきものがかり #生物股長 #二胡
生物股長-SAKURA 二胡版 by 永安
Ikimono Gakari - SAKURA (Erhu Cover by YungAn)
生物股長(日語:いきものがかり)是日本三人組成的音樂團體,於1999年2月組成。所屬事務所是CUBE Group,所屬唱片公司是EPIC Records。
團名的來歷是因為水野良樹和山下穗尊兩人在小學時期都擔任過生物股長,照顧班裡飼養的小動物。結成後以神奈川縣的海老名市、厚木市等地為活動範圍開始街頭演唱,2003年8月25日發行首張地下專輯《誠に僭越ながらファーストアルバムを拵えました…》,2006年3月15日發行首張出道的單曲《SAKURA》,不但成為日本很紅的廣告曲,也讓生物股長在日本嶄露頭角。
《SAKURA》作為生物股長的主流出道歌曲,非常有他們樂團的特色,鋼琴的獨奏配合木結他的聲音,節奏溫柔緩慢,吉岡那時獨有的青澀歌聲,唱著櫻花飄下的美麗,從一個結束再到另一個開始。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
https://youtu.be/VGhAP2tPBz0
http://music.163.com/#/song?id=719102
《SAKURA》是1=#G,二胡演奏時,可以把內外弦定在CG,用37弦指法演奏。這首歌音域很高,一共反覆三遍,算是重複比較多次的曲子。因為二胡演奏沒有歌詞可以變化,所以我在先用低八度的SOLO作為開頭,之後的主歌輕巧而略帶惆悵地演奏。後半段副歌與SOLO就用高八度演奏,再交錯搭配低八度的和聲,讓曲子聽起來沒那麼寂寞。演奏時,可以想像隨風飛舞的櫻花,流暢地輕撫運弓,拉出流動而絢麗高歌的氣感。我的二胡演奏還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!
櫻花一片一片飄落,讓我們拿起二胡,回到那個在春天所許下的夢吧。
========================
生物股長-SAKURA 二胡版
原唱:吉岡聖惠
作詞:水野良樹
作曲:水野良樹
編曲:島田昌典
原曲發行:2006年3月15日
二胡錄製:2017年7月31日
簡譜:永安
二胡:永安
1=#G BPM=75
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一片一片飄落下來
356 32 32 17 17 17 53
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
356 32 32 17 12 55 23
君と 春に 願いし あの夢は
和你一起在春天所許下的那個夢
356 32 32 17 17 17 53
今も見えているよ
至今依然清晰可見喲
671 67 5 356
さくら舞い散る
櫻花飛舞飄散
671 67 53
ああ...
啊啊...
53 21 71
電車から 見えたのは
在電車中所見到的
11766 56544
いつかのおもかげ
是平常的樣子
5524 3432 32
ふたりで通った 春の大橋
以及兩人曾在春天一起走過的大橋
6671 65321 6671 342
卒業の ときが來て
畢業的時刻到來
11766 56544
君は故郷を出た
你離開了故鄉
5524 3432 32
色づく川辺に あの日を探すの
是到那繽紛的河邊去尋找那一天嗎
6671 65321 6671 342
それぞれの道を選び
各自選擇了自己走的路
555555 51233
ふたりは春を終えた
兩人的春天結束了
5555 551233
咲き誇る明日は
綻放的未來
333333 #532
あたしを焦らせて
卻讓我焦慮
32 321 21 6715
小田急線の窓に
小田快線的車窗上
5555 5123
今年もさくらが映る
今年也映照著櫻花
5555 5#5#5#5 #567
君の聲が この胸に
你的聲音 在我心中
72 321 65 11715
聞こえてくるよ
聽得見喲
1171 766#5
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一片一片飄落下來
356 32 32 17 17 17 53
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
356 32 32 17 12 55 23
君と 春に 願いし あの夢は
和你一起在春天所許下的那個夢
356 32 32 17 17 17 53
今も見えているよ
至今依然清晰可見喲
671 67 5 356
さくら舞い散る
櫻花飛舞飄散
671 67 53
書きかけた 手紙には
在寫給你的信上
11766 56544
「元気でいるよ」と
那「我過得很好喲」
5524 3432 32
小な噓は 見透かされるね
這小小的謊言想必被看穿了吧
6671 65321 6671 342
めぐりゆく この街も
在這熟悉的小鎮上
11766 56544
春を受け入れて
也迎接了春天的到來
5524 3432 32
今年もあの花が つぼみをひらく
今年的那些花的花蕾也一樣都開了
6671 65321 6671 342
君がいない日々を超えて
度過了沒有你的日子
555555 51233
あたしも大人になっていく
我也已經長大
5555 551233
こうやって全て忘れていくのかな
這樣終於能全都忘掉了吧
333333 #532 32 321 21 6715
「本當に好きだったんだ」
「我是真的好喜歡你」
5555 5123
さくらに手を伸ばす
把手伸向櫻花
5555 5#5#5#5 #567
この想いが 今春に つつまれていくよ
這份感情在今年春天一擁而上
72 321 65 11715 1171 766#5
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一片一片飄落下來
356 32 32 17 17 17 53
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
把搖曳著的祈願竹擁抱到懷裡了
356 32 32 17 12 55 23
君が くれし 強き あの言葉は
你所給予的那番堅定的話
356 32 32 17 17 17 53
今も 胸に殘る
至今依然殘留在我心中
671 67 5 356
さくら舞いゆく
櫻花飛舞飄去
671 67 53
ああ...
啊啊...
53
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一片一片飄落下來
356 32 32 17 17 17 53
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
356 32 32 17 12 55 23
遠き 春に 夢見しあの日々は
在久遠的春天時所夢見的那些日子
356 32 32 17 17 17 53
空に消えていくよ
在空中消散了
671 67 5 356
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一片一片飄落下來
356 32 32 17 17 17 53
春のその向こうへと歩き出す
開始走過春天
356 32 32 17 12 55 23
君と 春に 誓いし この夢を
把和你一起在春天所盟誓的這個夢
356 32 32 17 17 17 53
強く 胸に抱いて
緊緊抱在心中
671 67 5 356
さくら舞い散る
櫻花飛舞飄散
671 67 53
ああ...
啊啊...
21 71
(尾奏)
3563 2171 6
END