【線上講座】與法國繪本作家和譯者的線上約會 -《我的日本夢》Rencontre en ligne avec Camille Royer
📅 時間:2021/8/1 15:00-16:30
👩 講者:Camille Royer
👩 主持:韓書妍 Shuyan Han(本書譯者)
📝 活動:https://www.facebook.com/events/848680332697526/
📘《我的日本夢Mon premier rêve en japonais》
🇹🇼 中文版:http://www.llp.com.tw/prd/2107001455509
🇫🇷 法文版:http://www.llp.com.tw/prd/2105001424337
::
你有多愛法語?學習法語的你,是要追求什麼夢想嗎?
近日許多朋友都陸續分享了李琴峰獲獎的消息,或是她受訪的相關文章。其中,這篇 2019 年的受訪文章特別讓語言學習者或文字工作者有感:
https://www.nippon.com/hk/japan-topics/g00652/
身為以日文寫作的外國人,努力學習正確文雅的表達方式並且「拓展語言本身的可能性」,還能將自己的作品從日文再翻譯回中文,在我心中就像是等待果陀的作者貝克特一般的存在啊!
除了作家和譯者的身分,李琴峰又多了一個「第一位獲得日本芥川文學獎的台灣籍得主」這個標籤。這樣的經歷,是不是很能鼓舞所有的語言學習者呢?
多數學習法語的人,並不需要以法文寫作獲獎來證明自己擁有法語的「語籍」,即使我們並不具備法國國籍 (nationalité française) 但我們都可以努力取得法語語籍 (francophone)。
喜歡做甜點?那就多看法式甜點相關書籍、研究相關用語。
喜歡看電影?那就多看法語電影、認識導演和演員、研究拍攝手法。
喜歡繪本、讀書、聽講座,那就多參加信鴿法國書店、中研院、CEFC 等有法語的講座或讀書會。
挑會讓自己感到快樂、喜歡的事情來做。這些稍微跨出舒適圈但又不會太勉強自己的事,都是在培養自己與法語的感情。
我們沒有要得龔固爾文學獎、費米娜獎、荷諾多獎等等,不必愛到寫一本痴情辭典,但不要讓法語覺得你不夠愛她~學語言,就這麼簡單。
#Jaimelefrancais #plaisirdufrancais #學法語 #apprendreunelangue
#我的日本夢 #Monpremierrêveenjaponais #CamilleRoyer #韓書妍
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅Smilemiann,也在其Youtube影片中提到,Despacito 粵語中文 完整版連結 https://www.youtube.com/watch?v=fVqk1j6Zb3g 小堅網誌 FB: https://www.facebook.com/mykinkin 鄺柏廉 FB: https://www.facebook.com/KwongPa...
「你鼓舞了我中文版」的推薦目錄:
- 關於你鼓舞了我中文版 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最讚貼文
- 關於你鼓舞了我中文版 在 王薀老師 Facebook 的精選貼文
- 關於你鼓舞了我中文版 在 王薀老師 Facebook 的最讚貼文
- 關於你鼓舞了我中文版 在 Smilemiann Youtube 的最佳解答
- 關於你鼓舞了我中文版 在 Jackz Youtube 的最佳解答
- 關於你鼓舞了我中文版 在 13 You Raise Me Up 你鼓舞了我...中文字幕英語詩歌福音版 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 You Raise Me Up( with lyrics ) 你鼓舞了我( 中文字幕) / west life ... 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 你鼓舞了我中文字幕You Raise Me Up - YouTube 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 You Raise Me Up 你鼓舞了我...中文字幕 - YouTube 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 You Raise Me Up(Josh Groban 中文譯版:你鼓舞了我含經文 ... 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 You Raise Me Up (你鼓舞了我) - Martin Hurkens [中英歌詞 ... 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 神的愛子得勝精兵- You Raise Me Up 詩歌 - Facebook 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 13 You Raise Me Up 你鼓舞了我...中文字幕英語詩歌福音版 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 你鼓舞了我youtube 的評價
- 關於你鼓舞了我中文版 在 13 You Raise Me Up 你鼓舞了我...中文字幕英語詩歌福音版 的評價
你鼓舞了我中文版 在 王薀老師 Facebook 的精選貼文
《力量—重生之後》日文版於2020年12月甫上市Amazon日本網路書店蟬聯近4週在【新書暢銷榜】中的五大類別均獲得第一名!並於15大類別獲得暢銷排行榜紀錄。繁體中文版購書連結:https://pse.is/38ubua
內容簡介:
『可以為你療癒的人,就是你自己!
可以正確鼓舞自己的人,還是你自己!自己,就是力量!』
最給力的文章,最能展現「力量」的一本書
全球疫情持續升溫、暖冬酷熱的氣候異常、不可測度的世界局勢,每日都有不同的「黑天鵝」徘徊在我們的週遭,世界似乎變得越來越不可預測,彷彿脫韁之馬,奔騰倏忽地駛離我們生命原有的道路。
事實上,這本是生命原本的無常樣貌,我們以為的平凡安穩只是心執著於不變所孕化的錯覺。每個人都曾無力過,尤其是需要自己面對自己的那時刻。
在《力量-重生之後》這本書中,王薀老師摘錄了古今中外的名人軼事,也拾取了你我身旁小人物的人生故事,讓我們看到一段段從人生低谷重新獲得「力量」而重新崛起的故事。
《力量—重生之後》日文版暢銷紀錄:
「哲學」類
新書榜 第一名
「哲學百科全書、辭典」類
新書榜 第一名
「哲學認識論」類
新書榜 第一名
「論文集、評論集、演講集」類
新書榜 第一名
「哲學叢書、全集」類
新書榜 第一名
繁體中文版,購書連結:https://pse.is/38ubua
📝【薀解心開】留言:https://forms.gle/gUCZyUr3PrrbVZ898
IG :teacheryun777
你鼓舞了我中文版 在 王薀老師 Facebook 的最讚貼文
《力量—重生之後》日文版於2020年12月甫上市Amazon日本網路書店
持續蟬聯至今在【新書暢銷榜】中的五大類均獲得第一名!並於15大類別獲得暢銷排行榜紀錄。繁體中文版購書連結:https://pse.is/38ubua
內容簡介:
『可以為你療癒的人,就是你自己!
可以正確鼓舞自己的人,還是你自己!自己,就是力量!』
最給力的文章,最能展現「力量」的一本書
全球疫情持續升溫、暖冬酷熱的氣候異常、不可測度的世界局勢,每日都有不同的「黑天鵝」徘徊在我們的週遭,世界似乎變得越來越不可預測,彷彿脫韁之馬,奔騰倏忽地駛離我們生命原有的道路。
事實上,這本是生命原本的無常樣貌,我們以為的平凡安穩只是心執著於不變所孕化的錯覺。每個人都曾無力過,尤其是需要自己面對自己的那時刻。
在《力量-重生之後》這本書中,王薀老師摘錄了古今中外的名人軼事,也拾取了你我身旁小人物的人生故事,讓我們看到一段段從人生低谷重新獲得「力量」而重新崛起的故事。
《力量—重生之後》日文版暢銷紀錄:
「哲學」類
新書榜 第一名
「哲學百科全書、辭典」類
新書榜 第一名
「哲學認識論」類
新書榜 第一名
「論文集、評論集、演講集」類
新書榜 第一名
「哲學叢書、全集」類
新書榜 第一名
繁體中文版,購書連結:https://pse.is/38ubua
📝【薀解心開】留言:https://forms.gle/gUCZyUr3PrrbVZ898
IG :teacheryun777
你鼓舞了我中文版 在 Smilemiann Youtube 的最佳解答
Despacito 粵語中文 完整版連結
https://www.youtube.com/watch?v=fVqk1j6Zb3g
小堅網誌 FB: https://www.facebook.com/mykinkin
鄺柏廉 FB: https://www.facebook.com/KwongPakLim/
飛龍 IG: https://www.instagram.com/poordragon/
娜美 IG: https://www.instagram.com/naminamiting/
窮飛龍 FB: https://www.facebook.com/kungfeilung
娜美 FB: https://www.facebook.com/naminaminating
Coco FB: https://www.facebook.com/Cococherryworld
Despacito (廣東話中文版) MV導演 小堅
改詞 窮飛龍 主唱 鄺柏廉
Oh Ohno Ohno
Oh~
你 無人及上
彷似 花朵氣味 芳香
笑容最甜 雨晴也一樣
Wow
我 隨時奉上
等你一聲呼喊 揭真相
友情變成愛情 會怎樣
情
談何容易倆地宇宙變接近
毫無防備仰慕愛上這眼神
如何傳情如何萌芽抱擁福份
緣
含情凝望有沒說話要致贈
無人能及遠望你臉也都醒神
如何投懷送抱告訴吻怎相贈
Despacito
慢慢逐步收緊空隙把你拉近
逃離人群站立位尋緣份降臨
逃離平庸世界跳跳舞挨挨近
Despacito
就用浪漫一首心曲給我指引
情人如磁石召喚下明艷照人
齊齊來陶醉跳躍節奏鬆一陣
(Come on Baby Baby Come on Baby Oh)
燈影光影中
雙腿也起跳中 盼協同
眼看耳聽四肢舞動
熟練步伐起舞共融
(Come on Come on Come on Baby)
把你的領空
都給我可貫通 愛意濃
哪怕世界更多變動
逐步地近把我共融
RAP
聞歌之中起舞
彼此開始跳舞
可否擦出引號
飾演你的信徒
失戀總會多數
相戀只有少數
也無放棄 活著任務就是繼續進步
聞歌之中起舞
彼此開始跳舞
可否擦出引號
飾演你的信徒
招呼不到多數
歡欣鼓舞少數
也會競賽 活著任務就是在乎進步
Despacito
慢慢逐步收緊空隙把你拉近
逃離人群站立位尋緣份降臨
逃離平庸世界跳跳舞挨挨近
Despacito
就用浪漫一首心曲給我指引
情人如磁石召喚下明艷照人
齊齊來陶醉跳躍節奏鬆一陣
(Come on Baby Baby Come on Baby Oh)
燈影光影中
雙腿也起跳中 盼協同
眼看耳聽四肢舞動
熟練步伐起舞共融
(Come on Come on Come on Baby)
把你的領空
都給我可貫通 愛意濃
哪怕世界更多變動
逐步地近把我共融
Despacito
你鼓舞了我中文版 在 Jackz Youtube 的最佳解答
中文版(廣東話)歌詞:
要告訴你知道 在大地上某度 有個火山島年年歲歲看雲霧
看對對大鳥飛舞 自問亦曾羨慕 令到這孤島昐有個同路
佢發覺佢知道 有份寂寞詠嘆着浪濤 每一句如似將流露
但願夢想突然能成真 相知兼相伴 跟你我發生
期望大地送我非一般福蔭 帶我愛相伴 共配襯
每句再見每一歲 寂寞尚在總之揮不去
太心碎 來到快要沉睡
卻哪裡會知道 這份浪漫就像信號
令沿途火山島 完美擴建到前路
這個叫喊太鼓舞 令寂寞讓了路真好 正相信如接上愛情路
女角要豁出去 要共聚沒甚畏懼 剛於尾句似哀歌 快要流淚
*但願夢想突然能成真 相知兼相伴 跟你我發生
期望大地送我非一般福蔭 帶我會相遇 像腳印
去到尾有天意 美麗就是在面對面
到了有彼此 像嗌每個情字
你我靠近你我心意 繼續浪漫日夜對住
第日重述往事 有句要留住
但願夢想突然能成真 一生相依旁 直到老兩個講
大地遼闊與這海天多空曠 我挨著你 我歡又喜
情留戀地
Pixar 短片《熔岩熱戀》 改編自真人真事?
https://thestandnews.com/culture/pixar-%E7%9F%AD%E7%89%87-%E7%86%94%E5%B2%A9%E7%86%B1%E6%88%80-%E6%94%B9%E7%B7%A8%E8%87%AA%E7%9C%9F%E4%BA%BA%E7%9C%9F%E4%BA%8B/
還記得《Inside Out》開場之前,那段以 Ukulele 彈唱的動畫短片──《熔岩熱戀》(Lava) 嗎?近日網上流傳一名夏威夷歌者與妻子的合照,指短片劇本啟發自二人的愛情故事,網民紛紛讚嘆「何其美麗」!
《熔岩熱戀》短片中,火山男 Uke 抱著 Ukulele 彈唱歌曲,細訴自己的孤獨無依,卻不知原來火山女 Lele 在海底一直傾聽。後 Uke 陸沉海底,恰恰 Lele 卻冒出水面,繼續唱著戀曲,叫海底的火山男心碎得熔岩大爆發。最終兩座火山終於雙雙冒出水面,幸福快樂生活下去。七分鐘的短片,劇本雖然簡單,但已足夠動人。輕快的背景音樂更讓觀眾容易投入其中。
Pixar 的動畫師 James Ford Murphy 早前在訪問中提及,短片音樂啟發自夏威夷 Ukulele 歌手 Israel Kamakawiwo’ole 的作品《Somewhere Over The Rainbow》,而另一名參與的動畫師 Aaron Hartline 亦承認 Uke 的形象參考了歌手的外型,並形容他是「溫柔巨人」的代表。
近日社交平台瘋傳,Israel Kamakawiwo’ole 與其妻 Marlene Kamakawiwoʻole 的合照,二人長相與動畫中火山的造型出奇地相似。現實中,歌者早在 1997 年因肥胖導致的心肺問題辭世,遺下妻子和女兒相依為命。網民不禁聯想短片中,兩座火山至死不渝的愛情,讚嘆作品「美麗」、「可愛」、「神級」。
製作單位至今沒有回應劇本是否按照 Israel Kamakawiwo’ole 的經歷改編,但音樂背後的故事,讓人閱讀出《熔岩熱戀》畫面以外的美麗。
TripleDent Gum《潔寶香口膠:解決口痕》@ Inside Out 玩轉腦朋友:
https://www.youtube.com/watch?v=hbawTRreQmo
Help us caption & translate this video!
http://amara.org/v/W8lv/
你鼓舞了我中文版 在 13 You Raise Me Up 你鼓舞了我...中文字幕英語詩歌福音版 的推薦與評價
... <看更多>