It’s out! 上架了 上架了 趕快聽起來 ATJ - All That Jeff's KKBOX #Jazz #lyrics
詞風一轉。
Bossanova的調皮少女曲風。外國女孩以國語清風演繹。
ATJ第三首單曲《小謊言》,率先在KK box上架!
#NowPlaying 小謊言 #ATJ (All That Jeff's) #KKBOX https://kkbox.fm/ksrg9x
此曲由ATJ 主腦Jeff 作曲,私藏二十五年的甜美旋律首度公開!在輕快的芭莎諾瓦節奏襯托底下,透出沁涼又溫柔的感覺。再度feature 的口琴獨奏擺脫了憂傷的包袱,技巧出神入化,顯得玩味十足!
大家趕緊抓著盛夏的尾巴,好好享受一下這股微風吧!
《小謊言》
曲:Jeff Teh
詞:西
編:Jeff Teh
監:Alfred Lau
陪我食冰淇淋
說冬天食好過癮
牙齒抖震 快要結冰
陪我吃臭豆腐
你微笑裡有點苦
還對我說 喜歡吃素
其實每一次 我都弄不清楚
你心裡頭喜歡什麼
可是我明白 你做每件事情
每一個原因 都是我
每次你對我說小謊言
誠實的臉先紅一遍
其實我聽懂你說
我愛著你
可能因為我太多主意
卻害得你放棄自己
我決定了 簡單地説
我愛著你
陪我聽李宗盛
說聽什麼都好正
手機卻播放著陳昇
我看村上春樹
旁邊你看youtube
儍儍的說 他名字好酷
其實每一次 我都弄不清楚
你心裡頭喜歡什麼
可是我明白 你做每件事情
每一個原因 都是我
每次你對我說小謊言
誠實的臉先紅一遍
其實我聽懂你說
我愛著你
可能因為我太多主意
卻害了你放棄自己
我決定了 簡單地説
我愛著你
每次你對我說小謊言
誠實的臉先紅一遍
其實我聽懂你說
我愛著你
可能因為我太多主意
卻害了你放棄自己
我決定了 簡單地説
我愛著你
Composer: Jeff Teh
Lyricist: 西
Arranger: Jeff Teh
Producer: Alfred Lau 音揚人工作室
Vocal: Stephanie Hesterberg #stephaniehesterberg
Harmonica: 西
Keyboards: Clarence Leung
Acoustic Guitar: Jeff Teh
Bass: Jeff Teh
Drums: Lawrence Tsui #LawrenceTsui
Production Associate
& Additional Guitar: Fong Kung Lok Chris
Vocal recorded by 葉育軒 at Platinum Studio (白金錄音室) Platinum Studio 白金錄音室
Harmonica recorded by Chris Leung at Frenzi Music Studio Frenzi Music
Acoustic Guitar and Bass recorded by Alfred Lau at Jeff’s Place
Drums recorded by 介at GIG Studio GIG Studio
Mixed by Frankie Hung at AIR Studio #mixbyfkh
Mastered by Victor Tse at Frenzi Studio #waimusicworks
#musicjusthk #atjmusichk #只是音樂 #小謊言ATJ
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過255的網紅陳宇豐XEnic,也在其Youtube影片中提到,歡迎訂閱: 益級娛樂/陳宇豐XEnic 專屬音樂頻道 https://reurl.cc/j8kMx1 https://reurl.cc/Dgdnam XEnic Instagram 快速連結 https://pse.is/3jcg4d 刻在我心底的名字 作詞:許媛婷、佳旺、陳文華 作曲:許媛...
「可 在我心底的名字 lyrics」的推薦目錄:
可 在我心底的名字 lyrics 在 陳德政 Facebook 的最佳貼文
民謠搖滾之父——現在,他當然多了一個新的頭銜,諾貝爾文學獎得主Bob Dylan, 生涯寫了將近400首詞。
驚人的數量,直接體現在份量上,由大塊文化出版的中譯本,分為七冊,拿在手裡,就像磚頭一樣重(這不是誇飾)。
在一月號《文訊》雜誌寫了一篇書評,貼在這裡。
〈用藍調和詩歌唱醒了一個時代—10首歌讀巴布.狄倫歌詩集〉
《巴布.狄倫歌詩集》並不是一本書的名字,它的英文書名《Bob Dylan, The Lyrics: 1961—2012》簡單向讀者交代了幾個關鍵字:巴布.狄倫、歌詞選集,以及它所跨越的年份。
《巴布.狄倫歌詩集》也不是一本書,而是一套叢書的集合,繁中譯本將它劃分為七冊,每一冊在線性的時間序列中相連(這意味大歷史之河),並以不同的創作時期為分野(這代表個人的轉型與探索)。是的,想料理狄倫學(Dylanology)這門繁複的、處處鑄下謎語的學科,非得這麼大費周章不可,尤其在狄倫榮獲諾貝爾文學獎之後。
世人熟知的狄倫印象,是民謠歌手,是搖滾巨星,「作家」狄倫大抵只出過兩本書:1960年代摹仿垮世代風格,晦澀難解的小說《狼蛛》,以及發表於千禧年之初備受讚譽的回憶錄《搖滾記》。狄倫所以獲得諾貝爾文學獎,憑藉的仍是他的歌詞,或者說,歌詞中藏孕的詩意與想像力。
這套書集結了將近400首詞作,時間跨度從1961年狄倫發行首張專輯之前,延伸至2012年的晚近作品《暴風雨》。台灣的出版社邀集了詩人、學者與音樂人共同翻譯,期盼這七冊書能成為華人世界狄倫歌詞的最佳譯本。
要在短短數千字的規格內評論橫跨半世紀的歌詞,原先就不可能(另一個衍生問題是:我是要評論狄倫的詞本身呢?還是譯者的譯筆?),此外,在紙上「閱讀」歌詞也有其不適切性(倘若你是個從未聽過狄倫歌曲的讀者)。
比較實際的作法,是我拉出一條動線,它類似時間的廊道,有清晰的軌跡,讓人見證那個當初從明尼蘇達搭便車到紐約闖蕩的小伙子,如何穿透各種思潮的迴聲,遊走於不同的文化圈子,最終形塑出20世紀一面輝煌的心靈景觀。
這條廊道同時也收納了「時代的聲音」,即狄倫透過他自己的作品,替身處的各個時代拓印出的集體奮鬥、思索乃至於陷落。漫漫的時光中,新的聲光覆蓋上舊的,他的洞見和寓言,都在音樂休止處沖積成一片豐美的文字綠洲。
我精選了十首歌,它們是我理解狄倫的索引,也具備導讀的功能。
⚡️ 你是我繼續上路的原因(Don't Think Twice, It's All Right, 1963)
文學中有所謂的「行路文學」文類,音樂裡也有「行路歌謠」,以孕育狄倫的美國來說,行路歌謠可溯及山歌、草根民謠與源自南方各州的庶民音樂。〈別再多想,沒事了〉(Don't Think Twice, It's All Right)是歌者將踏上一條漫長孤寂的道路前(that long, lonesome road),和有緣無份的心上人別離的時刻,給自己的一次精神喊話:即使我在路的暗處,前方困頓難行,別多想,一切都會沒事的。
這首歌收錄於狄倫第二張專輯《自由不羈的巴布.狄倫》(The Freewheelin' Bob Dylan),那時,狄倫剛抵達紐約的藝文漩渦格林威治村,與長他幾歲的女友談著戀愛,〈別再多想,沒事了〉洋溢出的樂觀,是他彼時的心境寫照。
⚡️ 如果上帝在我們這一邊(With God On Our Side, 1964)
美國總統就職宣誓的典禮上,新任總統手按《聖經》,隨著首席大法官宣讀誓詞,最後一句便是:「我祈求上帝的保佑。」(So help me God)美國以基督教立國,宗教與道德是維護社會秩序的兩大支柱,而宗教與道德,向來是狄倫詞作中探討的主題。
〈上帝在我們這一邊〉(With God On Our Side)收錄於狄倫生涯最富政治意識的一張專輯《時代正在改變》(The Times They Are a-Changin'),時值民權運動方興未艾的燃點,狄倫在詞句間來回替換上帝的位置,有時祂與敵人(西班牙人、德國納粹)站在一起,有時又回到我們這一邊。
年紀輕輕的狄倫,世故老成地向人探問:什麼是正義?以上帝之名,是否惡也可以為善?
⚡️ 每個人都在做愛,就在荒蕪街(Desolation Row, 1965)
1960年代中期,狄倫「封印」了抗議歌手的形象,他戴上墨鏡,揹起電吉他,舞台上鋒芒畢露,轉型成一名搖滾歌手。《六十一號公路重遊》(Highway 61 Revisited)便是狄倫替吉他「接上電」(go electric)的產物,專輯中塞滿咆哮呼嘯的歌曲,唯獨收尾曲《荒蕪街》(Desolation Row)延續出道時的民謠語彙。我以為,這是狄倫刻意採用的編曲手法,如此,才能把那條街的故事說得完整,講得清楚。
《荒蕪街》長十一分鐘,比制式的三分鐘流行歌更有容量收納一長串的人物和奇想:莎士比亞筆下的羅密歐和奧菲麗亞,《聖經》裡的諾亞與撒馬利亞人,扮成羅賓漢的愛因斯坦,他們交相行走於荒蕪街,在那裡活了又死,死了又活。歌詞中有一句「我必須重新排列那些臉,再一一取上別的名號」(I had to rearrange their faces, and give them all another name)。
那條幽幽的荒蕪街,兩側貼滿浮浪者的臉。
⚡️ 星星不會墜落,去找點樂子(Goin' To Acapulco, 1967)
狄倫化身搖滾巨星的那幾年,有一支五人樂隊陪著他世界巡演,那支樂隊來自加拿大,當時名為The Hawks。1966年,狄倫騎摩托車時遭遇了一場車禍,逼使他暫離公眾視野,退回烏茲塔克的屋舍隱居、療養。
狄倫於是召來The Hawks(他們即將更名為The Band),陪他在地下室閉關寫歌,眾人洋洋灑灑Jam了一百多首,灌錄為傳說中的《地下室錄音帶》(The Basement Tapes),〈去阿卡普爾科〉(Goin' To Acapulco)是這段沉潛時期的產物。
阿卡普爾科是墨西哥的一座港市,以夜生活聞名。海港會引來水手,有水手上岸處就有妓女戶。「地下室」階段的狄倫不再文以載道(以現時的說法是:放下偶包),他在〈去阿卡普爾科〉換上一副輕鬆姿態,「她喜歡去巨大的地方,安頓在那裡等我靠近」(she likes to go to big places, and just set there waiting’ for me to come),明眼人都讀得出來,狄倫在暗示什麼。
⚡️ 愛只不過是個髒字(Love Is Just A Four-Letter Word, 1968)
狄倫初抵格林威治村,便與當時的民謠皇后(Queen Of Folk)瓊.拜亞相遇,1963年,兩人在金恩博士發起的「向華盛頓進軍」遊行中,一同上台演出,那是歷史性的一天—就在同一場遊行,金恩博士發表了震古鑠今的「我有一個夢」演說。
狄倫與拜亞的感情一如60年代的時局,起起伏伏。最早拜亞是狄倫的樂壇先進,很快地,狄倫的巨大名聲就淹沒了拜亞。1968年,拜亞錄製了一張全是狄倫作品的翻唱專輯《任何一個今日》(Any Day Now),包含一首狄倫本人未曾詮釋過的原創曲〈愛只不過是個髒字〉(Love Is Just A Four-Letter Word)。
「沒有比這更荒謬的了:愛只不過是個髒字」(there was nothing more absurd than that: love is just a four-letter word),錄音室裡,拜亞船過水無痕似地輕聲唱著。時至今日,狄倫從未在任何場合演唱過這首歌。
⚡️ 我自靈魂深處為你而寫(Tangled Up In Blue, 1975)
〈鬱結衷腸〉(Tangled Up In Blue)公認是整個70年代狄倫最好的一張專輯《血路斑斑》(Blood On The Tracks)的開場曲,也是狄倫做為一名「不可靠的敘事者」(Unreliable Narrator)集大成之作。歌裡,時間的概念消解了,昨日、今日、未來都幻化成一個浮想。
地域的限制也被打破,東岸、西岸、北方的林地、南方之城、布魯克林的蒙塔格街,美國各地處處是歌者搜索舊情人的所在。在那既被濃縮又無限拉長的時空中,狄倫安插了各種可能性,他在第一人稱與第三人稱之間轉換自如,也在「說的」與「唱的」之間自由擺盪(其實,你要說這是一首饒舌歌也沒有問題)。
「夜晚的咖啡館樂聲迴盪,革命在空中飄揚」(there was music in the cafés at night, and revolution in the air),狄倫如此形容地下室的同黨們。越戰結束的年代,他們藏身在那裡發出抒情的噪音。
⚡️ 魔鬼或上主,你得服事某個人(Gotta Serve Somebody, 1979)
狄倫是猶太人(另一位頗具資格獲得諾貝爾文學獎的加拿大詩人歌手李歐納.柯恩同樣是猶太人),70年代晚期他受洗為基督徒,個人創作跟著宗教信仰而變動,帶來所謂的「宗教三部曲」,1979年的《慢行列車駛過來》(Slow Train Coming)正是第一部,專輯封面清楚出現了十字架。
雖然信的是神,狄倫比誰都知道他的歌是唱給世俗大眾聽的,他在〈你得服事某個人〉(Gotta Serve Somebody)創造了一種眾生平等(或者,眾生同樣精神匱乏)的世界觀,無論名醫或董事長、街頭太保或高官巡警、喝威士忌的或啃麵包的、打地舖的或睡彈簧床的,每個人都得服事某個人,向他告解,赦免自己的罪。
諸多人物角色中,包括用毒的性成癮搖滾樂手、叫Bobby的或叫Zimmy的,狄倫毫不避諱將自己置入這首歌的情節座標內,反正上主會保佑他的,他沒在怕。
⚡️ 活在政治掛帥的世界(Political World, 1989)
1989年,柏林圍牆倒塌,坦克車駛入天安門,冷戰告終,蘇聯即將解體。種種價值瓦解而待重新建立,狄倫彷彿大夢初醒似的,回到他擅長的政治歌曲領域,〈政治掛帥的世界〉(Political World)依他自己的說法是:「這幾乎像是〈上帝在我們這一邊〉的更新版本。」
狄倫用激烈的、帶著攻擊性的言語,拆解那政治掛帥的世界:愛沒有生存的空間、智慧被關進監獄裡、慈悲被除名流放、勇氣是很久以前的事。他這樣不留情面把現實端到世人眼前,要人好好逼視它,那股憤怒與憂心,直追出道時寫下的〈戰爭大師〉(Masters Of War)。
如今,時間又過了三十年,這世界變本加厲的,只剩政治。
⚡️ 人群很瘋狂,時代很奇怪(Things Have Changed, 2000)
〈今非昔比〉(Things Have Changed)是狄倫替電影《天才接班人》(Wonder Boys)譜寫的主題曲,電影主角是一名遇上寫作瓶頸的小說家(多麼熟悉的遭遇啊)。狄倫先到剪接室看了毛片,替歌曲準備寫作材料,後來完成的成品中,歌詞不無對電影的指射(譬如,他明白提到了好萊塢),由此我們可以理解,身為一個商業市場上的創作者,狄倫很清楚知道自己服務的對象是誰。
〈今非昔比〉發表於1997年的《遺忘的時光》(Time Out Of Mind)與2001年的《愛與盜竊》("Love And Theft")之間,正值世紀的交界,狄倫在歌中編織了一幅世紀末的圖像:「世界將會爆炸,如果聖經正確無誤。」「我站在絞刑台,隨時等待地獄大門洞開。」
整首歌的核心是這四句話:「人群很瘋狂,時代很奇怪。我曾經介意,然而今非昔比。」(People are crazy and times are strange. I used to care, but things have changed.)律動的韻腳中,狄倫冷眼旁觀著,他已經是過來人了,不會隨意掉入興奮的陷阱。
⚡️ 褪色的歌謠,沉入深藍的海底(Tempest, 2012)
2011年,狄倫在眾人千呼萬喚下首度來台演出,隔年,他發行生涯第三十五張錄音室專輯《暴風雨》(Tempest)。往後幾年,狄倫接續帶來另外三張專輯,卻都以翻唱曲目為主,因此存有一個可能性:《暴風雨》不無可能,會是狄倫最後一張以原創曲目為主的作品。
專輯同名曲〈暴風雨〉是一首長篇敘事詩,狄倫扮演一個老練的說書人,娓娓講述鐵達尼號沉船的故事(無獨有偶,《荒蕪街》也曾提到鐵達尼),狄倫在史實中融入他擅長的超現實意象:注滿淚水的酒吧、張開大門的宇宙、夢中下沉的船身。
「大船乘著海浪向前,航向一個預言中的黃金年代。」其實,狄倫自己也是一艘大船,一艘破冰的大船,打破了民謠與搖滾的疆界,粉碎通俗歌謠和嚴肅文學的界線。他用文字構築出一座座迷宮,文體自成一個江湖。
曾有人問他:「你的歌都關於什麼呢?」狄倫給了一個很狄倫式的回答:「哦!我的歌啊,有些關於四分鐘,有些關於五分鐘,還有一些,無論你相信與否,關於十一或十二分鐘。」
是啊,別忘了,狄倫文字的質地再好,負載的思想再精純,那畢竟是歌詞,與歌曲一體雙生。放在紙上閱讀,只得其一半,想完全潛入那條時間光廊,被狄倫的「聲音」醍醐灌頂,你仍得用聽的。
(註:文內歌詞中譯,取自馬世芳、陳黎、張芬齡、葉覓覓、崔舜華、蔡琳森、曾珍珍、余三奇、楊嘉的譯作)
可 在我心底的名字 lyrics 在 Tina Liu 劉天蘭 Facebook 的最讚貼文
在電影「少年的你」134分鐘的溫柔與暴烈過後,吉他揚起了,是岑寧兒的歌聲在耳邊低呤。字幕徐徐升起,在眾多工作人員的名單之中,赫然發現其中一個名字在方格之內;看到的時候,大家的心都揪了一下,是「盧凱彤」。就在那一剎那,她充滿了整個戲院;當岑寧兒唱著吳青峰的詞,「你想飛翔,盤旋在這天空之上。」她大概就在天空某一顆粒子之上,又或是某個維度之內,化成了月亮,守護我們。
一天導演曾國祥對著Ellen說:「為這部電影寫一首歌吧!」Ellen爽快答應,結果沒想到後來她終究無法完成她的這個承諾。
電影殺青,攝影指導余静萍一直記掛著Ellen這個未竟的承諾,希望可以為她完成。後來從Ellen的電腦裏找到一首demo「fly」,大家知道就是這一首了。在這個demo裏,Ellen彈著吉他,咿呀咿呀哼著旋律,夾雜了零星一句半句的歌詞。然後交到好友吳青峰手上,不到兩天,歌詞就交回來了。青峰巧妙地保留了原裝demo內Ellen隨意呢喃的歌詞,然後看著歌詞,我們彷佛就已經看完了這部電影,也看到了Ellen的身影。
然後岑寧兒的電話響起,還未說完岑寧兒已經一口答應。她知道她無法代盧凱彤唱這一首歌,但她可以為她唱這一首歌。在今年八月香港舉行的盧凱彤Come What May紀念音樂會之上,這首fly在現場首度曝光,而Yoyo就說了以上這一番話。
以前盧凱彤每一首歌曲的編曲部分,吉他都是由她自己負責的。但今次我們實在不可能再找她來為這曲彈奏了,到底可以怎麼辦呢?而地球上是真的沒有任何一個吉他手可以替代她的。結果製作人蔡德才就從她簡陋的demo之中,抽取了部分吉他的聲軌,再重新錄製成現在的編曲。所以你們現在聽到的版本,除了有盧凱彤的曲和詞,還有吉他的部份,能保留和呈現的,我們都用了最大努力,完成了這個版本。
Ellen可能帶著很多問題離開了這個世界。但和這部電影一樣,我們相信這首歌裏面有一種溫柔和愛,是我們在這個昏亂喧囂的世代裏唯一可相信可以堅持相信的。
歌曲:fly
電影「少年的你」片尾曲
演唱者:岑寧兒
曲:盧凱彤
詞:盧凱彤、吳青峰
監製/編曲:蔡德才@人山人海
我的心思 一直嘀嗒嘀嗒嘀嗒地響
披著寂寞的熱鬧
你的嘴巴 一直咿呀咿呀咿呀地講
接收想像的訊號
你想飛翔 盤旋在這天空之上
我想飛翔 當一顆守住你的月亮
走過世界 看自己一步一步被推開
人群之外喘著汗
沿著生命 把自己一片一片撿回來
碎片之中拼出愛
看你飛向 不顧一切的遠方
把我丟向 有時無解的迷惘
一路反覆彷徨又彷徨
渴求自己原諒再原諒
我希望著你的希望
你去保護全世界
我保護你
由我保護你
-
作曲 Composed by : 盧凱彤 Ellen Joyce Loo
填詞 Lyrics by : 盧凱彤 Ellen Joyce Loo/吳青峰 Wu Qing Feng
主唱 Vocals by : 岑寧兒 Yoyo Sham
製作人 Produced by : 蔡德才@人山人海 Jason Choi@PMPS Productions
編曲/計算機編程 Music Arranged/Programmed by: 蔡德才@人山人海 Jason Choi@PMPS Productions
結他 Guitar by : 盧凱彤 Ellen Joyce Loo
手碟/鐘琴 Handpan/Glockenspiel by : 蔡德才 Jason Choi
音頻編輯 Audio Editing by:蔡德才 Jason Choi
錄音 Recorded by:蔡德才@人山人海錄音室 Jason Choi@Studio PMPS
混音/母帶處理 Mixed/Mastered by : Simon Li@nOiz
OP: Rockmui Limited/哈里坤的狂歡
SP: Warner Chappell Music, H.K. Ltd./UNIVERSAL MUSIC PUBL. LTD. TAIWAN
可 在我心底的名字 lyrics 在 陳宇豐XEnic Youtube 的最佳解答
歡迎訂閱:
益級娛樂/陳宇豐XEnic 專屬音樂頻道
https://reurl.cc/j8kMx1
https://reurl.cc/Dgdnam
XEnic Instagram 快速連結
https://pse.is/3jcg4d
刻在我心底的名字
作詞:許媛婷、佳旺、陳文華
作曲:許媛婷、佳旺、陳文華
編曲:黃雨勳
原唱:盧廣仲 翻唱:陳宇豐XEnic
Oublié-le 好幾次我告訴我自己
越想努力趕上光的影
越無法抽離 而已
Je t'aimais 刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握著飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
尋找你 茫茫人海卻又想起你
好不容易離開思念的軌跡
回憶將我連繫 到過去
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在想你的城市
握著飛向天空的鑰匙
你繼續翱翔 還有我為你堅持
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
Program:Logic、Premiere
Equipment:Focusrite Scarlett、SM7B、Mac Pro
可 在我心底的名字 lyrics 在 許靖韻「小背心」Angela Hui Youtube 的最讚貼文
#許靖韻 #AngelaHui #刻在我心底的名字 #小背心
Lyrics 歌詞
《 #刻在我心底的名字 #盧廣仲 》
Oublie-le
好幾次我告訴我自己
越想努力趕上光的影
越無法抽離 而已
Je t'aimais
刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握著飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
尋找你 茫茫人海卻又想起你
好不容易離開思念的軌跡
回憶將我連繫 到過去
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在想你的城市
握著飛向天空的鑰匙
你繼續翱翔 還有我為你堅持
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
可 在我心底的名字 lyrics 在 alvinwanwingkit温詠傑 Youtube 的最佳解答
「花了9分鐘刪了你的聊天記錄
花了9分鐘刪了你的聯絡方式
花了9小時扔了所有與你有關的東西
花了9天才能冷靜下來
花了9個月才能開始忘記你
結果你一個電話,說了一句 "在嗎"
所有記憶全部回來了。」
by Yunghang
今天,聽我的「刻在我心底的名字」
明天,一起看「刻在你心底的名字」
#刻在你心底的名字
#刻在我心底的名字
#温詠傑
●IG: alvinwanwingkit
https://www.instagram.com/alvinwanwingkit/
●facebook: alvin wan
https://www.facebook.com/alvinwanwingkit
──────────❤歌詞Lyrics❤──────────
刻在我心底的名字 - 電影《刻在你心底的名字》主題曲
詞曲:許媛婷、佳旺、陳文華
編曲:黃雨勳
演唱:盧廣仲
Oublie-le(法文:忘記你)
好幾次我告訴我自己
越想努力趕上光的影
越無法抽離 而已
Je t'aimais(法文:我愛你)
刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握著飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
尋找你 茫茫人海卻又想起你
好不容易離開思念的軌跡
回憶將我連繫 到過去
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在想你的城市
握著飛向天空的鑰匙
你繼續翱翔 還有我為你堅持
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次